1、“西出陽關無故人”上一句是:勸君更盡一杯酒,全詩是:渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
2、勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。
3、譯文:清晨的微雨濕潤了渭城地面的灰塵,空氣清新,旅舍更加青翠。
【資料圖】
4、真誠地奉勸我的朋友再干一杯美酒,向西出了陽關就難以遇到故舊親人。
5、出處:唐朝王維的《送元二使安西》《送元二使安西》的美感與影響此是一首送朋友元二去西北邊塞的詩。
6、安西,即安西都護府,治所在龜茲。
7、前兩句寫送別環境,以典型景物襯托離情;后兩句寫送別的情景,用自然清新的語言,含蓄蘊藉的手法表現深厚的情誼。
8、由于該詩把一種具有普遍意義的別情抒寫得淋漓而又雋永,成為唐代七絕中的名作和古代送別詩中的絕唱。
9、后來譜入樂府,在別席離筵上被廣為傳唱。
10、白居易《晚春欲攜酒尋沈四著作》詩中寫到,“最憶陽關唱,真珠一串歌”,李商隱《贈歌妓》詩中亦有“斷腸聲里聽陽關”的句子,可見其影響之大。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。
Copyright @ 2015-2022 中南網版權所有 備案號: 浙ICP備2022016517號-4 聯系郵箱:514 676 113@qq.com