1、出自劉禹錫的《望洞庭》。
(資料圖)
2、具體原文如下:《望洞庭》唐代 劉禹錫湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。
3、遙望洞庭山水色,白銀盤(pán)里一青螺。
4、譯文及注釋譯文秋夜明月清輝,遍灑澄凈湖面,湖面平靜無(wú)風(fēng),猶如鐵磨銅鏡。
5、遙望美麗洞庭的湖光山色。
6、真的令人浮想聯(lián)翩。
7、那翠綠的君山,真像銀盤(pán)里的一枚玲瓏青螺。
8、注釋1.洞庭:湖名,在今湖南省北部。
9、2.湖光:湖面的波光。
10、兩:指湖光和秋月。
11、和:和諧。
12、指水色與月光互相輝映。
13、3.潭面:指湖面。
14、鏡未磨:古人的鏡子用銅制作、磨成。
15、這里一說(shuō)是湖面無(wú)風(fēng),水平如鏡;一說(shuō)是遠(yuǎn)望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒(méi)打磨時(shí)照物模糊。
16、4.山水色:也作“山水翠”。
17、山:指洞庭湖中的君山。
18、5.白銀盤(pán):形容平靜而又清的洞庭湖面。
19、白銀:一作“白云”。
20、青螺:這里用來(lái)形容洞庭湖中的君山。
21、鑒賞詩(shī)中描寫(xiě)了秋夜月光下洞庭湖的優(yōu)美景色。
22、微波不興,平靜秀美,分外怡人。
23、詩(shī)人飛馳想像,以清新的筆調(diào),生動(dòng)地描繪出洞庭湖水寧?kù)o、祥和的朦朧美,勾畫(huà)出一幅美麗的洞庭山水圖。
24、表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)大自然的熱愛(ài),也表現(xiàn)了詩(shī)人壯闊不凡的氣度和高卓清奇的情致。
25、唐詩(shī)三百首 劉禹錫《望洞庭》:遙望洞庭山水翠 白銀盤(pán)里一青螺。
本文到此分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
Copyright @ 2015-2022 中南網(wǎng)版權(quán)所有 關(guān)于我們 備案號(hào): 浙ICP備2022016517號(hào)-4 聯(lián)系郵箱:514 676 113@qq.com